سلام به همگی دوستان علاقه مند به زبان :احترام:
اصطلاحات زیر از هیچ سایتی کپی برداری نشده اند و منبع اصلی اون ها سایت ایران انجمن هست
:loveiranjoman:
کپی برداری بدون ذکر منبع غیر قانونی است...:تعجب2:
1. Complete rip off
گران پام افتاد ( کاملا بی ارزش بود )
2. get off the beaten track
قرار گرفتن در یک موقعیت غیر عادی ( تو هچل افتادن )
3. I'm down on luck at moment.
در حال حاضر شانسم نمی خونه ( من بدشانسم )
4. reels them off
مثل بلبل حرف میزنه
5. waste any time on
وقت هدر ندادن ( الّاف نبودن )
6. pissed off
از کوره در رفتن
7. feel at home
احساس راحتی کردن
8. help me out
به دادم برس
9. I'm short.
من ورشکست شدم.
10. picks his way through
با احتیاط گام برداشتن در جمعیت
اصطلاحات زیر از هیچ سایتی کپی برداری نشده اند و منبع اصلی اون ها سایت ایران انجمن هست
:loveiranjoman:
کپی برداری بدون ذکر منبع غیر قانونی است...:تعجب2:
1. Complete rip off
گران پام افتاد ( کاملا بی ارزش بود )
2. get off the beaten track
قرار گرفتن در یک موقعیت غیر عادی ( تو هچل افتادن )
3. I'm down on luck at moment.
در حال حاضر شانسم نمی خونه ( من بدشانسم )
4. reels them off
مثل بلبل حرف میزنه
5. waste any time on
وقت هدر ندادن ( الّاف نبودن )
6. pissed off
از کوره در رفتن
7. feel at home
احساس راحتی کردن
8. help me out
به دادم برس
9. I'm short.
من ورشکست شدم.
10. picks his way through
با احتیاط گام برداشتن در جمعیت
آخرین ویرایش: