ترجمه های گوناگون "بسم الله الرحمن الرحیم" به انگلیسی
۱- ترجمهي الكساندر راس ( 1649)
In the Name of God, gracious and merciful.
2 – ترجمهي جرج سيل ( 1734 )
IN THE NAME OF THE MOST MERCIFUL GOD.
3 – ترجمهي رادوِل ( 1861 )
In the Name of God, the Compassionate, the Merciful.
4 – ترجمهي پالمرِد ( 1880 )
In the name of the merciful and compassionate God.
5 – ترجمهي عبدالحكيم ( 1905 )
By the name of Allah, the All-providing and the most Merciful God.
6 – ترجمهي محمد علي ( 1917 )
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
7 – ترجمهي غلام سرور ( 1929 )
( We commence ) with the name of God. The most Merciful ( to begin with ), The most Merciful ( to the end ).
8 – ترجمهی يوسف علي ( 1934 )
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
9 – ترجمهي ريچارد بِل ( 1937 )
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate.
10 – ترجمهي آربِري ( 1955 )
In the name of God, the Merciful, the Compassionate.
11 – ترجمهي شير علي ( 1955 )
In the Name of Allah, the Gracious, the Merciful.
12 – ترجمهی داوود ( 1956 )
In the Name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
13 – ترجمهي عبدالمجيد دريابادي ( 1957 )
In the Name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
14 – ترجمهي مير احمد علي ( 1964 )
In the name of God, the Beneficent, the Merciful.
15 – ترجمهي ظفرالله خان ( 1971)
In the name of Allah, Most Gracious, Ever Merciful.
16 – ترجمهي هاشم امير علي ( 1974 )
In the name of Allah the Rahman the Rahim.
17 – ترجمهي محمد اسد ( 1980 )
IN THE NAME OF GOD, THE MOST GRACIOUS, THE DISPENSER OF GRACE