Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
چند idiom پرکاربرد و جالب به همراه توضیح آن
آیا میدانید ؟ ارسال محتوای سیاسی خلاف قوانین ایران انجمن است؟

.::. شـــرايط تبليغـــات در ايـــران انـــجمن .::.


میهن ترجمه همکاری در فروش فایل میهن همکار

نمایش نتایج: از شماره 1 تا 2 , از مجموع 2

موضوع: چند idiom پرکاربرد و جالب به همراه توضیح آن

  1. #1

    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    نوشته ها
    2,415

    میزان امتیاز
    12

    پیش فرض چند idiom پرکاربرد و جالب به همراه توضیح آن

    یکی از کاربردهای مهم help برای وقتیه که بگیم ترک کردن کاری یا انجام ندادن کاری خیلی سخته. و کاربردش به این شکله: sb can’t help sth یا sb can’t help doing sth


    مثال:

    A: you must cut down on candy. You’re putting on weight
    B: I know but I can’t help it. I have a sweet tooth


    A: تو باید کمتر شیرینی بخوری. داری چاق میشیا.
    B: میدونم اما “دست خودم نیست”. من شیرینی خورم.


    نکته: have a sweet tooth یعنی به خوردن شیرینی جات علاقه ی زیادی داشتن. واژه ی chocoholic یا همون chocaholic هم اسمه و اشاره داره به کسی که خیلی به شکلات علاقه داره.
    پسوند aholic هم به انتهای اسم ها می چسبه و از اون ها برای توصیف افرادی بکار می برن که در انجام دادن اون کار ها خیلی افراطی ان. مثلا workaholic یعنی کسی که مدام کار میکنه.
    پس I can’t help it/doing it یعنی “دست خودم نیست” یا “نمیتونم جلوی خودمو بگیرم” (I can’t help eating Fesenjan!: موقع خوردن فسنجون نمیتونم جلوی خودمو بگیرم)




    مثال: I burst out laughing! I couldn’t help myself



    “داشتم از خنده میمردم (روده بر شده بودم). نمیتونستم جلوی خودمو بگیرم.

    it can’t be helped هم یعنی “کاریش نمیشه کرد – nothing can be done about it” ، “چاره ای نیست”


    مثال:


    Hamed: hey ma nigga, what’s gotten into you? Why so blue?
    Omid: this morning, an officer ticketed me 100 bucks for speeding then pulled my license and towed the car.
    Hamed: too bad! It can’t be helped. Better not to dwell on it any longer. Everything’s going to be just fine.
    Omid: but I don’t think so!
    Hamed: why not! Look, my uncle’s an influential person. He has a lot of pull with the cops and he can pull a little string for you! So don’t sweat it!



    حامد: هی رفیق ، چته؟ چرا انقدر تو همی؟
    امید: امروز صب ، یه پلیس منو به خاطر سرعت غیر مجاز صد دلار جریمه کرد بعدشم گواهینامه مو گرفت و ماشینمم رو تا پارکینگ بوکسور کرد.
    حامد: چه بد! کاریش نمیشه کرد. بهتره که دیگه ذهنتو باهاش مشغول نکنی. همه چی مرتب میشه.
    امید: ولی من اینطور فکر نمیکنم.
    حامد: چرا که نه! ببین ، عموی من ادم با نفوذیه. اون کلی نفوذ تو اداره ی پلیس داره. می تونه واست کمی پارتی بازی کنه. پس خیالت تخت!

    ویرایش توسط آسمان دریایی : 03-11-2012 در ساعت 02:47 PM


    Peace

    it does not mean to be in a place
    where there is no noise, trouble
    or hard work, it means to be in
    the midst of those things and still
    be calm in your heart




  2. #2

    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    نوشته ها
    2,415

    میزان امتیاز
    12

    پیش فرض

    نکته ها :


    what’s gotten into you یه سوال خیلی رایج تو محاوره اس و برای وقتیه که کسی ترسیده یا ناراحته یا در کل داره رفتار غیر عادی از خودش نشون میده و معنیش هم میشه همون “چته؟
    why so blue: blue تو محاوره یعنی depress ، ناراحت. Why so blue هم یعنی چرا انقدر دپی؟
    pull sb’s license: تو محاوره ی امریکایی یعنی revoke sb’s license یعنی گواهینامه کسی رو ضبط و اعمال قانون!! کردن
    dwell on: اصطلاح dwell on یعنی مدام درباره ی اتفاق بدی که در گذشته افتاده ، فکر کردن. البته حرف زدن هم میشه. یعنی هی بگی که چرا فلان شد یا چرا فلان کارو نکردم. یه عبارتی که خیلی با این اصطلاح شنیده میشه اینه: dwell on the past یعنی غم اتفاق گذشته رو خوردن یا اتفاق بدی (که قبلا افتاده) فکر کسی رو مشغول کردن. don’t dwell on the past یعنی فکرتو به خاطر اتفاق بدی که افتاده ، مشغول نکن.

    pull:
    تو محاوره یعنی influence یعنی “نفوذ ، تسلط داشتن (بر شخصی)”


    منبع: lbdictionary.com



    Peace

    it does not mean to be in a place
    where there is no noise, trouble
    or hard work, it means to be in
    the midst of those things and still
    be calm in your heart




اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

سایت ایران انجمن در تاریخ 1389/8/10 راه اندازی شد و با تلاش گروهی مؤسسان خود، شروع به فعالیت نمود. هدف ما همواره تولید مطلوب و با کیفیت محتوا و ارائه ی خدمات مطلوب و شایسته به کاربران محترم می باشد.

طراحی شده توسط : ایران انجمن